ライフサイエンス分野の英日翻訳品質管理者

英文ドキュメント

案件番号 K21114

【案件名】 ライフサイエンス分野の英日翻訳品質管理者

【案件概要】医療機器・医薬分野の翻訳プロジェクトで、英語から日本語の翻訳言語品質および翻訳工程を管理、リードする業務をお任せします。
      業務状況により、他分野のプロジェクトや、稀れに英語以外の言語から日本語のプロジェクトを扱う場合があります。
      他の翻訳者による訳文のレビューを行うことや、自身で翻訳すること(機械翻訳のポストエディットを含む)もあります。
      工程管理や外注を含めトータルで翻訳を完成させる楽しさを味わえるお仕事です。
      世界各国/地域のオフィス担当者と日々やり取りし、グローバルな環境で働くことができます。

【業務内容】・翻訳⼯程のスケジュール、プロセスの管理
      ・他の翻訳者の訳文のレビュー、翻訳、機械翻訳のポストエディット
      ・翻訳の品質保証チェック(要求品質に達しているかのチェック、ツールを使ったエラーチェックなど)およびそれらに関連する付随業務
      ・各国/地域オフィスのプロジェクトマネージャーやお客様とのプロジェクト関連のコミュニケーション
      ・翻訳者の選定・手配、ファイル送付や指示、質問対応、評価
      ・DTP/エンジニアリング後の翻訳版のチェック
      ・用語集、スタイルガイドなどの参考資料、ツールのメンテナンス
      ・お客様からのフィードバックの確認、反映
      ・その他翻訳関連作業

【契約形態】正社員

【勤務場所】中目黒駅から徒歩1分

【開始時期】随時募集

【勤務時間】9:30~18:30(実勤8時間)※時差勤務の場合あり

【応募資格】・医療機器・医薬分野の英日翻訳、レビューや翻訳品質管理の実務経験
      ・英語力上級(TOEIC(R)920以上相当)
      ・PC オペレーションスキル(Microsoft Office など)
      ・翻訳支援ツール(Trados Studio など)の使用経験者歓迎
      ・翻訳会社などでの翻訳コーディネーターの経験があれば尚可

【給与年収】年収約350万円~600万円(スキル見合)

【その他】 翻訳トライアル(オフサイト/オンサイト)各1回、面接3回(最終面接は英語)

【担当】  菱沼

お問い合わせ・求人へのご応募はこちらから

気になる求人がございましたら、人財開発部までお気軽にお問合せください。

また、 お手元に応募データ(履歴データ・職務経歴データなど)を既に準備されている方は、フォームに添付してお送り頂くこともできます。